V zavetju neba, čaj v Sahari
Plodovit kultni ameriški skladatelj, pisatelj in prevajalec, po WWII je živel v Maroku (1919-1999). Knjiga govori o zakoncih iz NY, ki potujeta po Afriki, da bi rešila svoj zakon. V tujem okolju je potencirana njuna nekompatibilnost. Prvemu delu je naslov Čaj v Sahari, kar je bil tudi slovenski naslov slavnega filma iz 1990 po tej knjigi. Čaj v Sahari je zgodbica, ki jo pove prostitutka o treh mladenkah, ki jih je romantika gnala v puščavo - našli so jih mrtve, pripravljeni kozarci pa so bili polni peska.
Gre za eno globoko mirno odtujenost med ljudmi, na prvi vtis napisano lahkotno in celo duhovito, v bistvu pa žalostno na nek apatičen način. Prebrala sem tretjino, stil mi je bil pravzaprav všeč in zgodba zanimiva, liki pa otipljivi in prepričljivi, a me branje sploh ni veselilo in se me ni dotaknilo. Ko sem ugotovila, da komaj čakam, da bo konec in bom brala kaj drugega, sem si konec zrihtala predčasno.
Paul Bowles: Zavetje neba; Cankarjeva založba, Zbirka XX stoletje, 1997; prevod in spremna beseda Andrej Blatnik (izvirnik The sheltering sky, 1949); ISBN 961-231-023-8; 282 strani.
Komentarji
Objavite komentar